忍者ブログ
『本BO一切图文,未经同意请勿转载』
 7 |  3 |  6 |  4 |  1 |  79 |  73 |  89 |  5 |  74 |  80 |
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

丝带叔叔、风情叔叔,乃们都是好人T^T
离开SF离开多多呆呆虽然很开心,可是俺舍不得乃们……

-------------------我是丝带叔叔的分割线-------------------

Andrea Stella: "I won't miss Kimi only because of humane reasons but also because I know how fast and achievement-oriented driver he is. Brawn has dominated this season with the best car but since summer Lewis Hamilton and Kimi have collected most points. It's not because of the cars but it's based on the fact that Lewis and Kimi have been the best drivers of the series."
“我不仅会因为个人原因想念Kimi,还因为我知道他是多快且瞄准胜利achievement-oriented咋翻译,死命撞墙ing感谢某撒指点XD)的车手。BGP靠着最好的赛车主导了本赛季,但夏天以来得分最多的车手却是LH与KR。那不是因为他们的车好,而是因为他们是最优秀的车手。”
Andrea Stella will be Alonsos race engineer despite the fact that Alonso wanted Massas race engineer to be his.
Stella将成为FA的比赛工程师,尽管后者想要FM的Rob做他的工程师。

-------------------我是风情叔叔的分割线-------------------

Q: “Fernando Alonso is coming, he knows how to push the team, how to address the development of the car, how to speak to the engineers. First, who will be his race engineer?
Q:“FA就要来了,他懂得如何推动车队,如何改进赛车,如何与工程师交谈(乃至今认为KR是除了开车啥都不懂的人麽?乃给俺去死吧!)。谁将是他的比赛工程师?”
A: “Same of Kimi’s team. We don’t change anything but the driver.”
A:“和Kimi的一样。除了车手,我们没有任何改变。”
Q: “About Alonso, what can you tell me? What do you expect from him in these moments of building of the car?”
Q:“关于阿隆索,你能告诉我些什么呢?你对他在打造赛车方面抱有怎样的期望呢?”
A: “Honestly, today I don’t want to think too much about the future. I want to remember three great years with Kimi, with a worldchampionship title in 2007 above all. This is the most important thing today. Tomorrow, we will think about 2010."
A:“老实讲,今天我不愿意去太多想将来的事情。我希望能够记得和Kimi一起度过的伟大的三年,以及2007年的世界冠军。这是今天最重要的事情。明天,我们将去考虑2010年。”(风情叔叔,俺飙泪了,真的真的飙泪了TAT)

After Sunday Race:
"It was a very disappointing day for us. We knew after the qualifying result that it would be very tough and so it turned out. This weekend we definitely did not have a good enough level of performance and so we were unable to exploit the help inadvertently given us by our adversaries in the fight for third place. It's an unpleasant way to end our relationship with Kimi and we are very disappointed about it. It would have been nice to have given him a good result as a send off to thank him for everything we have done together over the past three years. We wish him all the best for the future, whatever he decides to do. He is an extraordinary driver and we will always have fond memories of him."
“对 于我们来说今天是非常失望的一天。排位赛之后我们就知道情况将非常艰难的,而事实果然如此。这个周末我们的表现的确不够好,因此在争夺车队积分榜第三名的 战斗中,我们甚至无法利用我们的对手不经意间提供的帮助。以如此令人不满的方式结束我们与Kimi的合作关系,令我们感到非常失望。假如能够给他一个好成 绩作为欢送礼物来感谢过去的三年里我们在一起所做的一切,那就好了。无论他做出什么决定,我们都祝愿他今后一切都好。他是一位非凡的车手,我们会一直记得 关于他的美好回忆。”

-------------------我是Felipe北鼻的分割线-------------------

Felipe Massa: "He's not the kind of guy who easily gives you his friendship, he doesn't offer intimacy. But with Raikkonen I had a very good relationship, very professional. We always helped each other at work. I concede him another thing: he was WDC in 2007, but in 2008 never changed his behaviour, he didn't pretend anything."
“他不是那种会轻易给你友情的人,他不会主动表示亲密。但是我和Raikkonen的关系很好,相当'职业'(看看你们做了三年队友依然只是互相称呼对方的姓,果然关系很“好”很“职业”)。我们总是在工作上互相帮助。另一件事我不得不承认(看看乃用的字眼:concede),他是2007年的世界冠军,但是在2008年却没有任何改变,他并没有伪装任何事。

Massa talks positively about Kimi (once again) according to TS:
Massa has followed the last races from the TV. Have you been surprised with Räikkönen's achievements with a car that hasn't been developed after your accident?
在被问及在他发生事故后他的队友Kimi Raikkonen驾驶一辆已经停止开发的赛车取得如此成绩是否令他惊讶时:
- Kimi has only showed that he's a good driver. I have known that since our first year together. This year we had a very difficult car. Before my accident we were both once on prizes.
- Kimi展示出他是一位优秀的车手,这一点我在第一年和他成为队友时就明白了。今年我们的赛车战状不佳。在我遇到事故之前我们两人都拿到了分数。(言下之意麽乃也是位优秀的车手喽,何必拐弯抹角呢,耸肩)
- It's not like Kimi had done a bad job in the beginning of the season. He has just been able to utilise the few chances that were possible with that car to drive for prizes. There's no reason to critisize Kimi's driving. He is always the same fast driver, Massa said to TS.
- 并不是Kimi在赛季初开的不好。他只是抓住了为数不多的能跟得分的机会。批评他的驾驶没有任何理由。他一直都是很快的车手。
- Kimi has been a really good team-mate. We have had great three years together. I hope him good things for the future, Massa says.
- Kimi真的是位很好的队友(明年乃会深刻的体会到这不仅是礼貌之辞,这是事实!再没几个人像KR这麽适合当队友了……),我们在一起度过了愉快的三年。我祝愿他未来一切都好。

-------------------我是米娜桑的分割线-------------------

Steve Robertson: "He wants to win his second world championship as much as he wanted his first. We're all aware that to win two takes you to a different level - there are a lot of world champions, but not too many double world champions, so Kimi is just as eager to win another one. He's just as motivated as ever before."
“如同当初想要获得他的第一个世界冠军那样,他渴望能够卫冕。我们都明白赢得两次世界冠军会让你提升到另一个层次——世界冠军有很多,但两届世界冠军并不多,因此Kimi渴望能赢得第二次。他和以往一样充满斗志。”

Alex Wurz: "I always found him straight and direct - a very clean character who is often misunderstood. I think he does have a good focus. Because things aren't going so well for him, you shouldn't say he has lost focus...Kimi is still the fastest driver on the planet."
“我一直认为他直接而又直率——他单纯的性格却总是为人误解。我认为他一直都有明确的目标,你不能因为事情进展得不顺利而说他失去了目标。Kimi仍然是地球上最快的车手。the fastest driver on the planet,您太可爱了,喷)

Juan Fazzini: "Kimi is the most logical pilot having paddock Formula 1 in recent years. Kimi is all logic, why is so cold, so different Latin pilots. When the car is in perfect condition shows that the pilot best race pace has. Therefore the Ferrari replace him decision is really controversial. Kimi does not demonstrate that feel, but I am well aware that it was very concerned by the F60 performance. When the car appeared, appeared Kimi winning at Spa when I thought that he might just fight for victory in Monza. This was a huge prize for all tifosis. As a fan of Ferrari I he had had on the Scuderia without hesitation. Sitting in the cockpit, Kimi sample the same coldness showed Carlos Reutemann, nothing so impressed, even taking mineral water, is absent-minded all, only focuses on his work. You have to be Raikkonen to support in Monza and Spa to Force India to a second away during the race." (Italian journalist with 60 years of experience in Formula 1)
这个原文真的是英文麽……俺大概看明白您在说啥,可是俺实在不想在搞死一堆脑细胞的前提下把这段话译成中文,囧……

Marc Gene: "I want to take this advantage and thank Kimi Räikkönen for his phenomenal work during the three years he has been with us. He will leave Ferrari after the season ends but will leave so that everyone is in a good mood. He is not just only a top driver, which is a clarity, he is much more: a unique driver. He drives really well at the moment. As a person Kimi is very special. He has always been the way he is and being a driver in F1 hasn't changed him a bit. I have a really good relationship with Kimi. We often go to eat together. He is one of those persons to whom you can talk about all kinds of things, not just our work. I for one will be missing him when we start working next season. It would be a great loss to F1 if Räikkönen wouldn't be on the starting grid in 2010."
“我想借此机会感谢Kimi三年来与我们一起所做的'杰出的'工作(孩子,phenomenal这词可不能瞎用,这个现象级的单词难道不是某现象级车手专用的麽?)。 他将在赛季末离开法拉利。不仅是一位顶级车手,事实上,他是位独一无二的车手。他驾驶的非常出色。Kimi是个很特别的人,他总是做他自己,驾驶F1赛车 并没有使他改变什么。我和他的得关系很好,我们总是一起出去吃东西。他是那种你可以与他讨论各种事情的人,并不仅仅是工作。下赛季开始工作时我会想念他 的。如果2010赛季Kimi不在的话,这对F1将是个重大的损失。”

Nico Rosberg: "It's totally unbelievable that the team throws Kimi out even though he has a contract. There has to be a lot of money in the game when Kimi wins races and still his contract is terminated. You have to pay the salary and the fine plus whatever else along that. It doesn't seem to have shaken Kimi up. For someone else it would have been a really tough place to accept that the team no longer wants you and is ready to pay big bucks for that. Kimi doesn't seem to care at all. That's his strength. If it would happen to me it would be really tough."
“我简直不敢相信法拉利车队会在还有合同的情况下把Kimi踢出车队。……车队不再需要你并且已经准备为赶走你支付大笔钱财,这会使很多人难以接受。然而Kimi似乎根本就不在意。(于是要麽是KR真的很淡定,要麽就是他装得很淡定><),那就是他的力量。如果我遇到这种情况,会觉得很难应付。”

Jonathan Noble: "One team insider suggested that, looking at the data, Raikkonen has once again been doing things in the cockpit of a very difficult car that they can hardly believe. He is going beyond what, theoretically, the F60 would be capable of in normal hands as though the Finn's last great act of defiance is to prove to his former bosses that they were wrong."
“我们车队内部都说,看看Kimi坐在那辆十分艰难的赛车驾驶舱里又一次做出那些数据,实在令人难以置信。他超越了F60在正常双手下理论上能达到的极限其实我想问为毛是normal?为毛不是ordinary?汗滴滴……),尽管他最后一次伟大的反击恰恰证明了他的前东家的决定是多么的错误。”

-------------------我是多多呆呆的分割线-------------------
Stefano Domenicali: "It's disappointing to see third place in the Constructors' Championship elude us by a single point, but we have to accept the verdict dished out on track. We took a strategic decision regarding the development of the F60 a few months ago and we knew that, as time went by, the road ahead would get ever steeper. All the same, I wish to congratulate the entire team who, despite the difficult situation, continued to keep their concentration up, getting on with their work with determination and tenacity. Now we must continue to work on the design of the new car, because we have a very simple aim: that of getting back to being in the fight for race wins. This was Kimi's last race with us and again today he gave it his all. We are very disappointed that this year, we did not give him a competitive car and I thank him for never having thrown in the towel, in fact, fighting even harder when the situation was at its trickiest.
“以一分之差与车队积分榜第三失之 交臂是令人失望的,但是我们必须接受赛道上决出的成绩。几个月以前,我们做出决策停止研发F60,我们知道,随着时间的推移,今后的道路将会越来越艰难。 尽管如此,我仍旧要祝贺整个车队,尽管处境艰难,但是他们继续保持着专心致志的态度,带着决心和毅力继续工作。现在我们必须继续致力于新车的设计,因为我 们的目标十分简单:要卷土重来,为胜利而战。这是Kimi与我们的最后一场比赛,今天,他再次拼尽了全力。我们很失望今年没能给他一辆有竞争力的赛车,我 感谢他从来没有撒手不干;事实上,在情况最艰难的时候,他却更加坚强地战斗。”
"That thanks extends to all our drivers: to Felipe who went through a dramatic moment in Budapest and is recovering quickly to be 100% for the start of next season; to Luca, who accepted the challenge to put himself in the game in a very difficult moment; to Giancarlo who in order to realise his dream of racing for Ferrari, left a team just as it was going through its best part of the season. Again today, he did his utmost right to the final kilometer. I am proud of our drivers, as I am of everyone who works in our team and I am sure that every one of them will know how to learn the right lessons from this season and will be even more motivated to try and redeem themselves immediately."
同样也感谢我们所有的车手:Felipe在布达佩斯经历了戏剧 性的时刻,正在迅速复原,要以最好的状态地开始下个赛季。Luca在非常艰难时刻接受了挑战,替补出场。Fisi为了实现他驾驶法拉利赛车比赛的梦想,离 开了一支正处于本赛季最好的状态的车队。今天,再一次的,直到最后一公里,他都全力发挥。我为我们的车手感到骄傲,还有每一位在我们的车队里工作的人,我 相信,每个人都将会知道要如何从本赛季学习到正确的一课,并且更加积极地试着尽快找回新的自己。”(其实我想问,多多呆呆乃就这麽不DJ人家KR,最后一场比赛总结多说他几句会死啊?)

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
♥ Admin ♥ Write ♥ Res ♥
关于燕窝
BO主:燕窝
生日:5.31
血型:未知
星座:双子座
所在地:中国上海
自述:为人死板,不善与人交往,说不来甜言蜜语,不懂得讨人喜欢,小心眼,习惯于随遇而安。敏感然忘性很大,自卑却又常常自命不凡,冷漠但渴望被爱,想要 长大只是学不会世故成熟。理想兼完美主义者。终日沉浸在不切实际的美丽梦想中。喜欢干净纯粹的东西,同样喜欢华丽丽的人和物;以花痴为事业奋斗着。
其实说,是个闷骚而无趣的人吧~

主人家本命:无情 、Kimi Raikkonen、諏訪部順一,更详细家谱及雷区请走这边

本BO以主人家HC的各种人、事、物的翻译和吐糟为主,偶尔带有腐女倾向 ,水平有限,个人中心,请慎入。

本BO一切日志图片,未经许可请勿随意转载,谢谢!  

狡兔三窟No.2:新浪的窝

雷区
一切真人CP文
虽然《大长今》吾当初看的很欢乐,但个人不太待见棒子国。
火星文退散,广告退散!


兴趣相关
博爱主义最高||||
小说:
死命: 无情(温瑞安四大名捕&说英雄系列)
F1:
本命: Kimi Raikkonen
新欢: Sebastian Vettel

声优:
萌的声音:
本命: 諏訪部順一、関俊彦、增谷康纪←顺序不可逆!
ACG:
本命: 莱因哈特·冯·罗严克拉姆、藤真健司
霹雳布袋戏:
本命:
副命: 金子陵、素續緣、赭杉军

J-POP:
博爱型,但凡听得入耳的都喜欢。
偏爱:早期的w-inds.、小田和正、Spitz、Chara、宫本骏一、Dreams come true、スネオヘアー、 Kinki Kids, etc.
讨厌:嘈杂激烈的电子舞曲
C-POP:
本命: 林志炫(优客李林)、王菲
影视:
本命: 田村正和、陈道明、奥黛丽·赫本
最近关注: 谷原章介、西岛秀俊
其他:
热爱广播,本命DJ永砺;钟爱古典音乐,听不懂什么门道,但凡动听悦耳的就行(= =);小时候学过绘画,擅长素描,水彩很烂;爱看体育竞技,虽然本人体育极差,热爱F1、斯诺克、花样滑冰;羡慕(其实是嫉妒)写得一手好文的大人们,苦 恼与自己苍白缺少表现力的文字,但是依然坚持写自己的东西,即使只是自娱自乐。最近学习自制MV,万分纠结各种特效中OTL
总结吾之控:
女王控,眼镜控,长发控,金/银发控、冰山控,冷淡别扭控,腼腆控,腹黑毒舌控,斯文控,白衣控,优雅大叔控,眯眯眼控(嘛嘛,雖然圣香大少爺是最大的反例><),军官控
BO内検索
Calendar
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Comment
[07/14 鈴羽]
[07/13 NONAME]
[06/21 kinpia]
[05/22 iserh]
[08/11 灰]
[03/15 冬虫夏草]
[03/15 冬虫夏草]
[03/08 冬虫夏草]
[02/03 k]
[01/01 大S]
Free Talk Corner
碎碎念
Memo

The 2011 WRC Calendar
13 February - Sweden
06 March - Mexico
27 March - Portugal
17 April - Jordan
08 May - Italy
29 May - Argentina
19 June - Greece
31 July - Finland
21 August - Germany
11 September - Australia
02 October - Corse (France)
23 October - Spain
13 November - GB

The 2011 F1 calendar
13 March - Bahrain
27 March - Australia
10 April - Malaysia
17 April - China
08 May - Turkey
22 May 22 - Spain
29 May 29 - Monaco
12 June 12 - Canada
26 June 26 - Europe
10 July - Great Britain
24 July - Germany
31 July - Hungary
28 August - Belgium
11 September - Italy
25 September - Singapore
09 October - Japan
16 October - Korea
30 October - India
13 November - Abu Dhabi
27 November - Brazil

記念日

03.14  莱因哈特·冯·罗严克拉姆
03.29  諏訪部順一、西島秀俊

04.28  蒼
05.15  某K
06.08  宮野真守
06.11  関俊彦、津田健次郎
06.25  某P
07.05  増谷康紀
08.01  田村正和
08.06  A酱
10.17  Kimi Raikkonen
10.18  某撒
11.11  鈴木達央
12.14  墨塵音
12.21  赭杉軍
12.27  大S

Hits
Visitors
free counters
アクセス解析
Copyright ©  醉生梦死  All Rights Reserved.
*Material by *MARIA  / Egg*Station  * Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]